您的位置:首页 > 招生百科 > 招生百科

浣溪沙晏殊翻译

摘要浣溪沙·晏殊翻译以下是《浣溪沙·一曲新词酒一杯》的翻译:原文浣溪沙·一曲新词酒一杯晏殊〔宋代〕一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。翻译听着一曲新词喝着一杯美酒,依然是去年的天气和熟

浣溪沙 ·晏殊翻译

以下是《浣溪沙·一曲新词酒 一杯》的翻译:

原文

浣溪沙·一曲新词酒一杯
晏殊〔宋代〕
一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回?
无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

翻译

听着一曲新词喝着一杯美酒,
依然是去年的天气和熟悉的亭台。
西落的夕阳什么时候才能回来?
花儿总要凋落让人无可奈何,
那翩翩归来的燕子好生眼熟, 像是旧时的相识。
我在弥漫花香的小径上独自徘徊。

免责声明:本文章由会员“陈俊远”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系