您的位置:首页 > 招生百科 > 招生百科

鲁山山行拼音版

摘要《鲁山山行》拼音版《鲁山山行》是由宋代作家梅尧臣创作的一首诗。以下是这首诗的拼音版:shì适yǔ与yě野qíng情qiè惬,qiān千shān山gāo高fù复dī低。hǎo好fēng峰suí随处改,yōu幽jìng径dú独xíng行mí迷。

《鲁山山行 》拼音版

《鲁山山行》是由宋代作家梅尧 臣创作的一首诗。以下是这首诗的拼音版:

shì适yǔ与yě野qíng情qiè惬,
qiān千shān山gāo高fù复dī低。 hǎo好fēng峰suí随处改,
yōu幽jìng径dú独xíng行mí迷。
shuāng霜luò落xióng熊shēng升shù树,
lín林kōng空lù鹿yǐn饮xī溪。 rén人jiā家zài在hé何xǔ许?
yún云wài外yī一shēng声jī鸡。

节奏划分及断句:

适与/野情惬, 千山/高复低。
好峰/随处改, 幽径/独行迷。
霜落/熊升树, 林空/鹿饮溪。
人家/在何许, 云外/一声鸡。

注释:

  1. 适:恰好。
  2. 野情:喜爱山野之情。
  3. 惬(qiè): 心满意足。
  4. 随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化。
  5. 幽径: 小路。
  6. 熊升树: 熊爬上树。一作大熊星座升上树梢。
  7. 何许: 何处,哪里。
  8. 云外: 形容遥远。
  9. 一声鸡: 暗示有人家。

白话译文:

绵延的鲁山重峦叠嶂, 千峰竞秀, 高低错落有致, 蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。 奇峻的山峰随观看的角度的变化而变化,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,不知走到了什么地方。 太阳高升, 霜雪融落, 山林显得愈加寂静空荡, 笨熊正在缓慢地爬着大树, 鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。 看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问, 山里是否也有人家居住, 就在这时, 忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。

希望这个拼音版的《鲁山山行》对你有所帮助。如果你还有其他问题或需要进一步的帮助,请随时告诉我。

免责声明:本文章由会员“刘书远”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系