您的位置:首页 > 招生百科 > 招生百科

钱塘湖春行的翻译

摘要钱塘湖春行的翻译《钱塘湖春行》是唐代诗人白居易创作的一首描绘西湖春景的七言律诗。以下是该诗的翻译及赏析。原文孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。翻译

钱塘湖 春行的翻译

《钱塘湖春行》是唐代诗人白 居易创作的一首描绘西湖春景的七言律诗。 以下是该诗的翻译及赏析。

原文

孤山寺北贾亭西, 水面初平云脚低。 几处早莺争暖树, 谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼, 浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足, 绿杨阴里白沙堤。

翻译

绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西, 湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。 几只早出的黄莺争栖向阳的暖树, 谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。 野花竞相开放就要让人眼花缭乱, 春草还没有长高才刚刚没过马蹄。 最喜爱湖东的美景令人流连忘返, 杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。

赏析

《钱塘湖春行》通过细腻的观察和生动的描绘 , 展现了西湖早春时节的美丽景色。 诗中的“水面初平云脚低”描绘了春水初涨、云幕低垂的宁静景象;“几处早莺争暖树, 谁家新燕啄春泥”则生动展示了初春禽鸟的活跃情景;“乱花渐欲迷人眼, 浅草才能没马蹄”则通过描绘纷繁的春花和刚刚露出地面的春草, 表现了春天的生机盎然。 诗人在诗中表达了对西湖美景的喜爱和赞美之情, 同时也传达了自己对自然之美的热爱和向往。

全诗结构紧凑, 对仗工整, 语言流畅, 生动自然。 尤其是中间四句, 景中有人, 人在景中, 写出了自然美景给予人的感受。 从结构上看, 从描写孤山寺一带景色到描写白沙堤一带景色, 中间的转换不露痕迹, 衔接非常自然。 走在西湖边, 仿佛可以感受到诗人描写的每一处景色。

总的来说,《钱塘湖春行》以其生动的语言和丰富的画面, 成为了一首脍炙人口的咏春名作。 它不仅描绘了西湖旖旎骀荡的春光, 以及世间万物在春色的沐浴下的勃勃生机, 而且将诗人本身陶醉在这良辰美景中的心态和盘托出, 使人在欣赏了西湖的醉人风光的同时, 也在不知不觉中深深地被作者那对春天、对生命的满腔热情所感染和打动了。

免责声明:本文章由会员“王书”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系