含山店梦觉作翻译
发布者:丁俊远•
2024-06-22 06:00
摘要含山店梦觉作翻译《含山店梦觉作》是唐代诗人韦庄创作的一首五言诗,表达了诗人对故乡的深切思念以及对旅途漂泊的无奈情绪。下面是对这首诗的翻译及赏析:原文含山店梦觉作韦庄曾为流离惯别家,等闲挥袂客天涯。灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜。翻译在异乡漂
含山店 梦觉作翻译
《含山店梦觉作》是唐代诗人 韦庄创作的一首五言诗, 表达了诗人对故乡的深切思念以及对旅途漂泊的无奈情绪。 下面是对这首诗的翻译及赏析:
原文
含山店梦觉作
韦庄
曾为流离惯别家, 等闲挥袂客天涯。
灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜。
翻译
在异乡漂泊已成习惯, 远离家乡亲友未曾后悔。
醒来时孤灯伴着残夜, 恍惚间仿佛又梦回江南。
心中惆怅起身望向窗外,只见明月已挂在山顶。
赏析
这首诗是韦庄羁旅乡思的经典之作,通过对诗人生活状态的描绘和梦境的描述, 展现了游子的孤独、惆怅以及对故乡的深切思念。 诗中的“灯前一觉江南梦”, 表达了诗人对江南故乡的深深眷恋, 而“惆怅起来山月斜”则透露出诗人内心的孤寂与无奈。
这首诗的翻译虽简单 ,但力求传达原诗的情感深度和意境之美。诗人通过含蓄的语言和深情的描绘, 让读者能够感受到那份深藏于心底的思乡之情和旅途中的无奈心境。
免责声明:本文章由会员“丁俊远”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系