长沙过贾谊宅翻译
发布者:马阳•
2024-11-04 13:20
摘要长沙过贾谊宅刘长卿〔唐代〕三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!完善译文</b>及注释译文贾谊被贬在此地居住三年,可悲的遭遇千万代令人伤情
长沙过 贾谊宅 刘 长卿〔 唐代〕 三年 谪宦此 栖迟, 万古惟 留楚客 悲。 秋草独 寻人去 后,寒 林空见 日斜时 。 汉 文有道 恩犹薄 ,湘水 无情吊 岂知? 寂寂 江山摇 落处, 怜君何 事到天 涯! 完善 译文< /b> 及注释 译文 贾 谊被贬 在此地 居住三 年,可 悲的遭 遇千万 代令人 伤情。 我在 秋草中 寻觅着 你的足 迹,寒 林里空 见夕阳 缓缓斜 倾。 汉文帝 为何独 对你恩 疏情薄 ,湘江 水无意 凭吊有 谁知情 ? 寂 寞冷落 深山里 落叶纷 ,可怜 你不知 因何被 贬到此 地呢? 注释 贾谊( jiǎ yì ):西 汉文帝 时政治 家、文 学家。 后被贬 为长沙 王太傅 ,长沙 有其故 址。 谪宦: 贬官。 栖迟: 淹留。 像鸟儿 那样的 敛翅歇 息,飞 不起来 。 楚 客:流 落在楚 地的客 ...
免责声明:本文章由会员“马阳”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系